わたしはまんがをかきました。スカーナーがありませんから、せんりゅうをかきました。
ここのねこ
ニャニャじゃありません
ミアウです
ピカチュのね?
ほしのチカチカ
ピカピカか。
このラムネ
なんでのみます?
わかりません。
エヂット: あたらしはいくをかきました。
うみでとぶ
さかながたくさん
みずつばさ
あめがふる
かるいのちょうし
みています
ふゆのきは
はがありません
ねています
Sunday, November 15, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
わたし は まんが も すき です! But I haven't read any lately. ): どんあ まんが が すき です か? それ から、 ぽけもん が すき です か? わたし は ぽけもん が すき! ピカ ピカ! >.<
ReplyDeleteせんりゅう は とても かわいい です が、I would've liked to see あなた の まんが! maybe borrow a friend's scanner or camera? that's what I did :D
ReplyDeleteねこのせんりゅうがすきです。 とてもかわいいですよ。 チカチカはどうな onopatopoeia ですか。
ReplyDeleteP.S. I second the wish to see the manga!
ねこのせんりゅうはとてもいいですね。It's very interesting how differently we hear the same sound like cat's meowing.
ReplyDeleteわたしもピカチュウがだいすきです。It's so cute that Pokemons only speak in onomatopoeia.
チカチカは、onomatopoeia for twinkling です。
Yes, I hope to see your manga too!
おもしろいせんりょですね。I really liked your usage of onomatopoeias in your first one. I agree, it is interesting that Americans, or atleast English speakers hear "meow", but the Japanese hear "nya". Either way, its still かわいい!!
ReplyDeleteHaha I felt like the first senryu was like this stand against Japanese onomatopoeias--then again, I guess nya nya is an unnatural sound for a cat to make. おもしろいせんりゅうですよ!
ReplyDeleteこの ねこの せんりゅうが とても すきです。カタカナ は かわいですね。
ReplyDelete